Histoire et société

Dieu me pardonne c'est son métier

“Nous allons voir Tchapaev”

Cette magie de l’épopée décrite ici à propos de Tchapaiev, il s’avère que nous avons été un petit groupe à la vivre d’abord à Toulouse, 4 heures à la cinémathèque qui contient un des plus riches fond soviétique après Moscou. Nous avons suivi pendant 4 heures en russe la “chute de Berlin” (et quelques passages bizarrement en allemand alors qu’il s’agit d’une discussion entre Staline et le politburo récompensant l’ouvrier stakhanoviste). La deuxième expérience fut celle du visionnage à Marseille du magnifique Guerre et Paix (en russe : Война и мир, Voïna i mir). Il s’agit d’une adaptation cinématographique soviétique du roman de Léon Tolstoï réalisée par Sergueï Bondartchouk, composée de quatre parties sorties entre 1966 et 1967. Avec un budget de 8 291 712 roubles soviétiques en 19671 (9 213 013 dollars) c’est le film le plus cher jamais réalisé en URSS. Le film est, à l’instar du livre, divisé en quatre parties totalisant 484 minutes (8 h 4) dans sa version longue. Avec 58,3 millions de spectateurs, le film se positionne à la 29e place du box-office soviétique de tous les temps. En France, il a déjà totalisé 1 236 327 entrées dans les salles et il repassait dans un cinéma de la périphérie, “dans les quartiers nord”, l’Alhambra, les 8heures sont passées comme un enchantement, il n’est pas seulement question d’innovations cinématographiques incroyables mais de bien mesurer qu’elles renvoient à ce qui est décrit ici à propos de Tchapaiev. Cette expérience a été encore renouvelée autour du chef d’oeuvre sovietico-cubain Soy Cuba samedi dernier ! chacun est resté cloué, ébloui transcendé : Cuba en 1964, juste après l’affaire des fusées, Cuba préférant être irradiée plutôt que colonisée… Quand un peuple se reconnait dans un poème il faut entendre ce que dit “cet appel de l’infini” le patriotisme, le seul bien de ceux qui n’ont rien mais aussi cette sensation que donne l’art : atteindre le point où cela doit être comme ça et pas autrement, il peut s’agir d’un documentaire mais aussi d’une fiction qui atteint ce moment ou tout est comme cela doit être (note de Danielle Bleitrach, traduction de Marianne Dunlop)

https://gazeta-pravda.ru/issue/3-31496-1617-yanvarya-2024-goda/my-idyem-smotret-chapaeva/

La Pravda N° 3 (31496) 16-17 janvier 2024

Auteur : Alexander DIATCHENKO.

Le succès retentissant que le film “Tchapaev”, réalisé par Gueorgui et Sergueï Vassiliev, a connu et connaît encore aujourd’hui n’a pas d’équivalent dans l’histoire du cinéma soviétique et russe. Le rôle-titre a été interprété par le grand acteur, metteur en scène exceptionnel et figure théâtrale Boris Andreevitch Babotchkine, né le 18 janvier 1904. Il n’est pas devenu l’otage d’un seul rôle à succès, comme c’est souvent le cas, et a vécu une vie créative riche et intense au théâtre et au cinéma. Il est considéré à juste titre comme l’un des successeurs de ses grands maîtres – K.S. Stanislavsky, M.A. Tchekhov, I.N. Pevtsov.

Avec le temps, les plus grandes œuvres d’art dans la conscience collective se transforment parfois en un ensemble de clichés et de phrases guindées, et les images autrefois héroïques deviennent un motif de plaisanterie. N’est-ce pas ce qui est arrivé à l’image du grand idéaliste et chevalier Don Quichotte créée par le génie de Cervantès ? Dans les années 1970 et 1980, un phénomène similaire s’est produit avec l’image du héros de la guerre civile Tchapaev dans le film du même nom. Vassily Ivanovitch et Pietka sont les personnages favoris des anecdotes de la fin de l’ère soviétique. Mais ce fait même est la preuve de la véritable grandeur et du génie des auteurs de la première tragédie cinématographique soviétique (c’est ainsi que les historiens du cinéma classent le film). Après tout, dès les premiers instants de la démonstration publique, le film a complètement capté le public et ne l’a pas lâché jusqu’à aujourd’hui.

Comme nous l’ont raconté des témoins oculaires, lors de la première projection du film le 5 novembre 1934 au cinéma Titan de Leningrad, la salle n’était pas remplie et se composait de vétérans et de témoins oculaires des événements de la guerre civile (12 ans seulement s’étaient écoulés depuis sa fin). Pas de présentations préalables ni d’annonces : la première a été très calme. En outre, le comité d’acceptation de la direction principale de l’industrie cinématographique, puis la direction de “Lenfilm” après les projections techniques ont fait preuve d’une indifférence glaciale à l’égard du film. L’équipe du film était intérieurement préparée à l’échec.

Mais lorsque la première projection officielle du film au “Titan” s’est terminée et que la lumière s’est rallumée dans la salle, le public s’est tu et a continué à s’asseoir silencieusement sur son siège. C’est alors que le directeur du cinéma est sorti et, debout devant l’écran, a dit : “Camarades, c’est fini…” Mais les spectateurs ne partaient pas.

Ils ne comprennaient pas : où tout cela est passé d’un seul coup ? Il y a un instant, il y avait les steppes et les vagues de l’Oural, où le spectateur a lutté, souffert, gagné, est mort – et soudain, tout a disparu ! Le spectateur refusait tout simplement de passer du film merveilleux à la réalité. C’était une sorte de magie. Pour les séances suivantes, les billets étaient déjà vendus plusieurs jours à l’avance.

Boris Babotchkine a rappelé qu’il avait reçu des milliers de lettres de fans de “Tchapaev” et qu’il y avait des lettres dans lesquelles le spectateur jurait qu’il s’était vu directement à l’écran. Lors des rencontres entre les créateurs du film et le public, certains ont également déclaré la même chose.

“Le plus surprenant me semble que les vrais participants aux événements – les combattants et les commandants de la division Tchapaev – ont également perçu le film comme une vie vivante, et non comme une œuvre d’art. Un homme âgé, ancien combattant de Tchapaev, a versé des larmes amères et joyeuses sur ma poitrine. Il m’a serré dans ses bras, sanglotant et gêné par ses larmes, et a répété : “Là, au puits, en chemise blanche, c’était moi….. Tu comprends, c’était moi.” Et je ne voulais pas briser son illusion. J’ai confirmé : “C’était toi. Je sais.”

C’était un paysan, un simple soldat. Lors des réunions avec les commandants, l’affaire était un peu plus compliquée, mais même ces réunions ont généralement confirmé le pouvoir extraordinaire des illusions et certaines mystifications, je dirais hypnotiques, contenues dans le film”, a admis Boris Andreyevitch.

Dans le film, avant la scène de l’attaque de Kappel, l’adjudant Tchapaev annonce une nouvelle alarmante : “Ça remue dans l’escadron. Joukov a été tué.” Ici, le nom de famille Joukov a été choisi par les auteurs tout à fait par hasard. Mais il s’est avéré que le commandant de l’escadron de cavalerie de la division Tchapaev, nommé Joukov, a réellement existé. Il est allé une fois à une projection du film à laquelle Babotchkine était présent. Et ce “véritable Joukov, qui n’y était pour rien dans la coïncidence, m’a fait valoir, en tant que Tchapaev, la réclamation la plus sérieuse : comment se fait-il que, n’ayant pas bien compris, j’ai cru qu’il avait été tué – a rappelé l’artiste. – Lui – Joukov – n’était que blessé, et pendant qu’ils pacifiaient l’escadron rebelle, il était pansé ici, non loin de là, dans cette même forêt”.

Malgré la dimension et la postérité des principales images du film, il ne s’agit pas d’une œuvre de propagande, mais d’un tableau incroyablement réaliste, dont la véracité est confirmée dans les moindres détails.

C’est ce que prouvent, entre autres, les témoignages des descendants des représentants de la Garde blanche, dépeints dans “Tchapaev”. Ainsi, par exemple, nous connaissons les mémoires du remarquable danseur de ballet, maître de ballet, professeur et publiciste V.E. Kamkov (1945-2015), publiées dans les pages du Bulletin de l’Académie de ballet russe Vaganova. On y trouve notamment une histoire très intéressante sur le film Tchapaev :

“Notre génération a été captivée par les événements qui se sont déroulés à l’écran. Nous avons regardé le film plusieurs fois. Nous avons joué Tchapaev. Mais pour comprendre le sérieux et le courage des créateurs du film et pour réfléchir à la place réelle de ce film dans le patrimoine culturel de notre histoire, j’ai été aidé par un épisode qui m’est arrivé vers 2007. Cela s’est passé en Suisse, dans le canton du Valais, dans une petite ville appelée Sion. J’avais réussi à organiser un voyage pour le département de chorégraphie du Collège régional de la culture de Leningrad. Un jour, je suis entré dans la salle pendant une répétition et mon attention a été attirée par une femme intéressante qui parlait de quelque chose aux étudiants et aux professeurs rassemblés autour d’elle dans un bon russe : “Nous avons regardé le film “Tchapaev” avec beaucoup d’intérêt. Mais pourquoi de telles erreurs ? Voici, par exemple, le colonel Borozdine. Tout d’abord, il ne s’agit pas de Borozdine, mais d’Izerguine, et surtout, il n’a jamais joué du piano. Et d’ailleurs, il est mort à Paris en 1953, et n’a pas été tué au combat, comme le montre le film”.

Quelque part dans mon subconscient, j’ai des bribes de conversations que j’ai entendues une fois à la maison. Il m’est impossible de me rappeler à quel moment ces bribes se sont retrouvées dans ma mémoire. Mais il est certain, bien sûr, que c’était ma mère – Natalia Alexandrovna Kamkova (une remarquable danseuse de ballet soviétique qui, dans les années 1930, vivait dans une maison à Gorokhovaya, 4, à Leningrad, où vivaient les frères Vassiliev, B. Babotchkine et d’autres créateurs de “Tchapaev”. – A.D.) discutait avec l’un des nombreux invités qui visitaient notre appartement. Je me suis immédiatement joint à la conversation : “Tout d’abord, jouer du piano n’est pas une erreur. C’est un détail conscient introduit par I.N. Pevtsov (interprète du rôle du colonel Borozdine – A.D.) dans l’image du colonel pour souligner le sang bleu du héros – une éducation et une culture nobles. Deuxièmement, le nom de famille est sciemment modifié. Il ne s’agit pas d’un personnage historique, mais d’une image généralisée de l’ennemi”.

Nous faisons donc connaissance avec la nièce du général blanc, dont l’image a été incarnée à l’écran par Illarion Nikolaïevitch Pevtsov. Elle appelle Izerguine “Oncle Misha”, et je lui dis que je suis né et que j’ai grandi dans l’appartement où a vécu pendant le tournage du film “Tchapaev” I.N. Pevtsov, qui jouait le rôle principal du colonel. Le premier mari de ma mère… Cette rencontre dans une petite ville des Alpes suisses m’a apporté quelque chose de nouveau, d’inconscient, d’inconnu dans la création du film “Tchapaev”. Avec le temps, il est devenu clair que je ne percevais pas immédiatement le sérieux de ce que disaient les auteurs. En effet, dans ce film, pour la première fois, les images des Blancs ne sont pas caricaturales. Et l’épisode de l’attaque psychologique de Kappel, dans lequel les rangs minces des officiers, avec un élan insouciant, une cigarette aux dents, sont allés à la mort sous les tambours, a fait une impression stupéfiante. Quel courage et quelle confiance en leur bon droit il fallait posséder et quels efforts il fallait déployer pour prouver leur bon droit à l’époque où ce film a été tourné !…”.

Comme le rappellera plus tard B.A. Babotchkine, “la gloire de Tchapaev est née immédiatement et s’est développée comme une boule de neige”. Quelques jours seulement après la première au Titan, le groupe de tournage est convoqué d’urgence à Moscou. Tôt le matin, les cinéastes roulent dans les rues de Moscou. Babotchkine demande au chauffeur : “Qu’est-ce que c’est que ces immenses files d’attente dans les rues ?” Il lui répond : “C’est le nouveau film Tchapaev. Vous ne l’avez pas vu ? Il faut le voir. Si vous réussissez à avoir un billet”.

La rencontre des Moscovites avec les créateurs de “Tchapaev” était prévue dans la grande salle du Conservatoire, où il n’y avait pas de place pour qu’une pomme tombe. Le groupe avait ensuite une rencontre avec l’intelligentsia. “Tard dans la soirée, nous avons eu du mal à nous frayer un chemin dans l’immense foule qui prenait d’assaut la Maison de la presse, où devait avoir lieu la réunion avec nous. Toute l’intelligentsia soviétique était là : écrivains, journalistes, personnalités publiques, A. Tolstoï, Jean-Richard Bloch, Mate Zalka…” – raconte B.A. Babotchkine.

Vient ensuite la salle des colonnes de la Maison des syndicats, décorée d’immenses photos des participants de “Tchapaev” : les syndicats de Moscou se réunissent et saluent les créateurs du film. Chaque jour, les journaux accordent de plus en plus d’espace dans leurs pages à l’immense succès du film. On y trouve des critiques élogieuses d’écrivains, de scientifiques, de militaires et de personnalités politiques : Toukhatchevsky, Eidemann, Gamarnik, Rudzutak, Eikhe….

Au Smolny, Sergey Mironovich Kirov lui-même montre Tchapaev à toutes les délégations qui viennent à Leningrad pour des affaires économiques ou de parti. Pendant ce temps, le succès du film ne cesse de croître. On voit déjà dans les rues de Moscou, après le travail, des colonnes d’ouvriers portant des photos des héros de Tchapaev, des banderoles, des affiches sur lesquelles on peut lire : “Nous allons voir Tchapaev”.

Et à Kingisepp, petite ville de district de la région de Leningrad, sur la place centrale où sont concentrées les principales institutions du district – le comité exécutif du district, la police, les pompiers et la maison de la culture – on peut observer un tableau extraordinaire : des feux brûlent sur la place, des bouilloires bouillonnent, de la vapeur s’échappe des naseaux des chevaux… “Que se passe-t-il ? Une mobilisation ? Une foire ? Non. Ce sont les paysans des villages environnants qui sont venus voir Tchapaev, ils attendent leur tour, et le film est projeté 24 heures sur 24 à la Maison de la culture”, se souvient B.A. Babotchkine. La ruée vers les billets est telle qu’un spectateur, un ancien militaire, se casse la jambe dans la foule près du cinéma !

Le 18 janvier 1935, la “Pravda” publie un éditorial sous le titre : “le pays entier ira voir Tchapaev”. La reconnaissance nationale de Tchapaev a pris la forme d’une puissante avalanche, qui a traversé les vastes étendues du pays de manière spontanée et conquérante… En janvier 1935, lors d’une soirée de gala organisée en l’honneur du quinzième anniversaire de la cinématographie soviétique, à l’apparition sur scène du héros du film Tchapaev, l’auditorium du théâtre Bolchoï se leva d’un seul bloc !

Le film a reçu un accueil similaire de la part du public étranger et des critiques de cinéma. Ainsi, dans un article du correspondant de la Pravda à New York du 2 mars 1935, on peut lire : “Enfin, le film Tchapaev a été projeté à Broadway. Les voix enthousiastes de la presse et du public ont alors retenti dans tout le pays. On peut dire sans risque de se tromper que non seulement aucun film soviétique, mais même aucun film étranger n’a jamais connu un tel succès, un tel enthousiasme bruyant du public, de tels rires, de tels sanglots retenus, un tel tonnerre d’applaudissements et l’unanimité absolue de la presse. “Tchapaev” est à l’affiche à Broadway pour la sixième semaine, peut-être pour huit ou neuf semaines. Six semaines de files d’attente quotidiennes devant les salles, six semaines d’enthousiasme intense de la part du public, six semaines où toute la presse écrit quotidiennement sur “Tchapaev”, ne se lassant pas de s’extasier sur cette merveilleuse œuvre d’art, cette merveilleuse victoire de la cinématographie soviétique. Le film est actuellement projeté dans les grandes salles de Washington, Boston, Baltimore, Chicago et d’autres villes des États-Unis.

L’Association nationale des critiques des États-Unis a attribué à Tchapaev la note la plus élevée – “film exceptionnel”, une note rarement attribuée aux films américains… La critique fait l’éloge du jeu des acteurs… et le travail remarquable des réalisateurs, les frères Vassiliev…. Thornton Teleganti, célèbre critique du New York Post, a attribué au film la note la plus élevée : “superbe”. Une telle appréciation n’a encore jamais été donnée à un film américain ou étranger… Bonnel, dans le “Worldtelegram”, a terminé sa critique enthousiaste par ces mots : “Franchement, Tchapaev est un film si brillant qu’il ne peut être manqué et il faut absolument le voir”.

Ici, à New York, on observe la même chose qu’à Moscou : les gens vont voir “Tchapaev” plusieurs fois, chaque fois ravis par le film… “Tchapaev est victorieux ! L’industrie cinématographique soviétique est victorieuse !”

Dans ce que le public a vu à l’écran et pourquoi il a aimé à jamais le héros du film “Tchapaev”, le principal mérite revient à Boris Babochkine. Comme on peut s’en douter, c’est dans sa lointaine jeunesse qu’il a appris pour la première fois le nom de Tchapaev. Boris Andreevich s’en souvient ainsi :

“Le fait que je n’aie pas rencontré Tchapaev vivant me semble être un pur hasard. J’ai grandi dans les mêmes endroits où la célébrité de Tchapaev a retenti plus tard, ma jeunesse au sein du Komsomol m’a amené à travailler quelque temps au département politique de la 4e armée du front de l’Est, qui comprenait la 25e division de Tchapaev. Et si je ne connaissais pas Tchapaev, combien de commandants identiques ou très similaires j’ai connus !

Je chantais les mêmes chansons que Tchapaev, je connaissais cette langue simple et colorée que l’on parlait à l’époque, j’étais capable de porter moi-même une toque de manière à ce qu’elle tienne sur la tête par l’opération du saint esprit. Bref, je n’ai pas eu besoin d’un ‘voyage initiatique’ avant de commencer à travailler sur le rôle”.

En 1934, Boris Andreevitch est déjà un artiste dramatique reconnu, qui est passé par une grande école d’art dramatique. Sa première école a été le studio du théâtre de Saratov, où Babotchkine est admis en 1919. La troupe du théâtre de Saratov, qui porte le nom de Lénine, met en scène des pièces telles que “Les voleurs” de Schiller, “Les mauvais bergers” d’Octave Mirbeau, “La Slobodka des ouvriers” d’E. Karpov. La troupe du théâtre était merveilleuse et les représentations intéressantes, comme Boris Andreevitch s’en souviendra plus tard. Jusqu’à la fin de sa vie, il gardera des impressions indélébiles des représentations du théâtre : “Le Malheur d’avoir trop d’esprit”, “Le Révizor”, “L’orage”, “Don Giovanni”, “Les noces de Figaro”.

Un an plus tard, le jeune homme de seize ans se rend à Moscou, où il espère entrer au théâtre d’art Stanislavsky. Par une étrange coïncidence, la première rencontre théâtrale sérieuse qu’il eut à Moscou fut avec Meyerhold, à qui il devait transmettre la pièce d’un des acteurs de Saratov. Babotchkine se souvient de cette rencontre comme suit :

“Après quelques jours d’errance dans Moscou, malade, après un déjeuner à la cantine des anarchistes, qui ne comportait qu’un seul plat – des boulettes de pelures de pommes de terre – je suis arrivé dans une maison à trois étages sur Neglinnaya… Et après quelques minutes, j’ai vu apparaître un grand homme mince, étrange, simple jusqu’à l’insouciance et en même temps exceptionnellement élégant, avec un profil caractéristique, des yeux étonnamment clairs et transparents. Il portait une veste militaire, un pantalon noir et des bottes “autrichiennes”. Sur sa tête, un fez rouge avec une aigrette, sur son cou une écharpe de laine brillante. C’est Meyerhold.

Quelques jours plus tard, le jeune Babotchkine passe déjà un examen dans le tout nouveau studio privé de M.A. Tchekhov, où il est extrêmement difficile d’entrer, car le studio est le dernier cri de l’art dramatique. Les cours ont lieu le soir, deux ou trois fois par semaine. Ils n’enseignaient qu’une seule matière : le système de Stanislavsky. Toutes les autres matières devaient être étudiées indépendamment dans d’autres endroits. Babotchkine entre donc dans un autre studio, “Jeunes artistes”, dirigé par I.N. Pevtsov, où enseignent A.V. Lounatcharsky, K.S. Stanislavsky, A.P. Petrovsky, S.V. Aidarov, la danseuse étoile du théâtre Bolchoï V.I. Mosolova, A.D. Dikiy et bien d’autres encore. “Lounatcharsky nous a rendu visite, deux conférences ont été données par Stanislavsky lui-même, et pendant la journée, nous faisions de la récitation, du chant, de la danse et même de l’anglais”, se souvient Boris Andreevitch.

Le plus grand acteur de l’époque, Michael Tchekhov, a exercé l’influence la plus forte sur le destin créatif et la vision du jeu de B.A. Babotchkine. Il se présentait rarement aux cours et toujours à l’improviste. M.A. Tchekhov était une personne extraordinaire, étrange, originale, qui excellait dans l’art de surprendre, et qui avait à lui seul des manières particulières. “Aujourd’hui encore, je suis sûr de son génie – avouera plus tard B.A. Babotchkine. – Ses cours étaient éblouissants, mais ils ne contenaient aucun système, aucune cohérence, aucune théorie. On pouvait l’admirer, mais on ne pouvait pas apprendre de lui”.

Et pourtant, ce qu’a fait Tchekhov, c’est l’apogée du système de Stanislavski. Tchekhov était à l’époque de l’épanouissement créatif. Il était un acteur extraordinaire, fantastique, inattendu, se souvient Babotchkine. Moscou attendait chacun de ses nouveaux rôles en retenant son souffle, tout le monde savait que Tchekhov allait montrer quelque chose d’incroyable, et il montrait toujours quelque chose d’encore plus inattendu et d’encore plus incroyable que ce que l’on attendait de lui. Chaque image créée par Tchekhov est à la frontière de la réalité et de la fantasmagorie. Les traits les plus familiers, rencontrés dans la vie, les caractéristiques les plus banales de l’homme ordinaire, voire trivial, sont mis en valeur et gonflés jusqu’à atteindre des dimensions incroyables, fantastiques. C’était un acteur aux possibilités illimitées, à l’imagination débridée et au talent unique. Babotchkine observait Tchekhov dans tous les rôles – c’était sa principale école d’art dramatique.

Sur scène, Tchekhov improvisait toujours. Lorsqu’il jouait Khlestakov en tournée avec une troupe d’acteurs de Leningrad ou de Kiev, il essayait d’arriver au théâtre si tard qu’il ne restait plus de temps pour la répétition. Il essayait de ne pas connaître la mise en scène, de ne pas savoir par quelle porte il sortait, sur quelle chaise il s’asseyait, etc. Il essayait d’utiliser toutes les surprises de manière à ce qu’elles l’aident à jouer sur scène de manière impromptue. Il prenait des décisions immédiates, agissait dans des circonstances soudaines.

“Tchekhov ne jouait pas de rôle. Il nous a appris à ne pas jouer de rôle. Il nous a appris à jouer d’un rôle. C’est la chose la plus importante que j’ai entendue de Tchekhov pendant ses cours. Jouer d’un rôle, c’est-à-dire le maîtriser de manière à ce qu’il devienne confortable, comme des chaussures familières, comme une veste préférée, maîtriser le rôle de manière à ce qu’il ne cause aucun souci, aucune difficulté, aucun désagrément – a rappelé Boris Andreevitch. – Et Tchekhov jouait ainsi tous les rôles. Les acteurs, même les plus talentueux, ont dans leur biographie deux ou trois rôles, deux ou trois réalisations créatives de ce type. Chez M.A. Tchekhov, tous les rôles étaient “faits” ainsi.

… Dans le studio des “jeunes artistes” régnait une “confusion théorique” totale. Mais pour ce qui est des cours pratiques sur le métier d’acteur, c’est I.N. Pevtsov qui jouait le premier violon. Babotchkine le considérait non seulement comme l’un des grands acteurs de son temps, mais aussi comme le réaliste le plus cohérent et le plus convaincu de l’art. “N’utilisant jamais les termes du système de Stanislavski, il était plus proche que tous les artistes que je connaissais (y compris les acteurs du Théâtre d’art) des grands principes réalistes de Stanislavski”, se souvient Babotchkine.

Ces leçons, Boris Andreevitch les a retenues toute sa vie et les a ensuite transmises à ses élèves. “L’aplomb de l’acteur vulgaire se mêle à la confiance du vrai talent, la mignardise est prise pour du lyrisme, le pathos pour de la tragédie, le sentimentalisme pour de la poésie, le snobisme pour du raffinement, l’impertinence pour de l’audace, la brusquerie pour de la force, l’obsession pour du brio artistique, l’exagération pour du pittoresque, la pose pour de la plasticité, le cri et l’intempérance pour de l’inspiration”, a expliqué Pevtsov aux acteurs débutants.

“Il était un exemple positif et brillant de ce que devrait être un acteur qui ne ressemblerait pas à un acteur”, – a expliqué Babotchkine pour caractériser le style créatif de Pevtsov . Peut-être est-ce grâce aux leçons de Pevtsov que le Tchapaev de Babotchkine est devenu réel et vivant pour des millions de téléspectateurs, et que les vétérans de la guerre civile ont reconnu en lui leur commandant ?

Cas rare pour un adepte de Stanislavski : Pevtsov était un ennemi de ce que l’on appelle l’incarnation. Pour lui, dans tous les rôles, l’acteur doit d’abord rester lui-même. Et pour prouver cette thèse paradoxale, il citait le jeu d’acteurs tels que Salvini, qui incarnait Roméo sans masquer sa moustache grise, Komissarzhevskaya, qui ne se souciait pas de créer l’apparence de son héroïne. Il en va de même pour Ermolova, Mammouth Dalsky, Moskvine – des acteurs de la plus haute classe, qui ont créé leur propre image, inhérente à leurs seules données mentales et externes. L’image doit être trouvée à l’intérieur de soi – c’est la règle de base de l’art dramatique, enseignée par Pevtsov. Il faut trouver en soi et faire les mêmes mouvements mentaux, les mêmes émotions, qui vivent dans l’image créée par l’auteur de la pièce – c’est cela le véritable art !

La mise en œuvre de ces principes par Pevtsov sur scène a été phénoménale. Dans la pièce “L’épouvante” d’A. Afinogenov, “j’ai toujours été surpris de voir que dans l’avant-dernier tableau – l’enquêteur – exactement à la même minute, à la même réplique des yeux du professeur Borodine, qui est si exceptionnellement bien joué par Pevtsov, roulaient sur ses joues de grosses larmes”, se souvient Boris Andreevitch. – Il était clair qu’il ne s’agissait pas d’un tour, ni d’une technique. Pevtsov ne pouvait tout simplement pas les retenir, ébranlé par les événements de la pièce. Ces larmes étaient sincères, elles étaient nées dans l’âme, dans le cœur d’un homme”.

Pevtsov n’aimait pas le mot “expérimentation” et ne l’utilisait que dans un sens ironique. Et ce, à une époque où l’art du théâtre d’art était officiellement appelé “l’art de l’expérimentation”. “Pevtsov, avec tout son instinct de grand artiste, avait compris une vérité fondamentale du comportement humain dans la vie. L’homme ne montre pas, mais cache ses sentiments, et l’acteur sincère sur scène fait de même”, souligne Boris Babotchkine.

Pevtsov disait souvent à ses élèves : luttez contre vos défauts, et si vous ne pouvez pas les surmonter, affirmez-les sur scène ! N’ayez pas honte de vos voix rauques, de vos silhouettes pas trop plastiques. Affirmez-les ! Insistez dessus ! Les cours de Pevtsov sont une véritable université pour Babotchkine.

Boris Andreevitch aime aussi beaucoup les acteurs des théâtres de province. C’est d’eux qu’il reçut un certain nombre de conseils professionnels précieux après avoir commencé sa carrière théâtrale. Ainsi, en 1926, au théâtre dramatique de Samarcande, où Babotchkine travaillait alors, dans la pièce historico-révolutionnaire de Shkvarkine “La trahison de Degaev”, Boris Andreevich jouait le SR Degaev, et l’acteur expérimenté Kharlamov – le colonel de gendarmerie Sudeikine.

“Nous avons joué avec une telle force et une telle vérité que l’auditorium a été conquis par le spectacle : ….. En un mot, je sais que c’est le seul spectacle de ma vie où j’ai atteint les sommets de l’art théâtral. Je l’ai senti moi-même et je n’ai pas été trompé – la preuve en est que mes collègues artistes et l’orchestre de l’opérette étaient restés longtemps assis dans les coulisses du théâtre ce soir-là, après la représentation, et qu’ils avaient des yeux et des visages comme je n’en avais jamais vus auparavant.

Le lendemain matin, Kharlamov est venu me voir. J’étais couché dans mon lit, je ne pouvais pas me lever, je ne pouvais pas bouger, j’étais malade, anéanti, dans un état de dépression totale qui a duré plusieurs jours. Kharlamov m’a dit : “Tu n’as plus besoin de jouer comme ça. Tu ne tiendras pas un an.” Et je n’ai plus pris de risque, mais j’ai appris que le jeu idéalement vrai et réaliste, tout en restant un jeu, s’approche de la vraie vie à la distance la plus proche et la plus dangereuse…”.

Avec tous ces grands professeurs de Babotchkine, dont il a hérité la compréhension de l’art de l’acteur et dont il a appris le savoir-faire, on comprend mieux la magie de “Tchapaev” qui rayonne du film aujourd’hui.

Voici comment Boris Babotchkine décrit sa perception de Tchapaev :

“Tchapaev est un ancien berger, un ancien charpentier de Balakovo, un ancien soldat puis officier de campagne dans l’armée tsariste, un ancien héros de la Première Guerre mondiale (il était chevalier de Saint-Georges “toutes catégories”) – la vague des événements révolutionnaires l’a élevé à une hauteur énorme. En 1917, il commence une nouvelle activité qui durera environ deux ans (seulement deux ans !) et qui n’a plus rien à voir avec son passé. Il devient un leader des masses, un politicien, un commandant militaire.

Comme s’il sortait des profondeurs de l’histoire russe, il absorbe les traits d’un révolutionnaire spontané, d’un rebelle, d’un chef du peuple. La Volga, la Belaya, la Tchousovaya, l’Oural, les steppes kirghizes, telle est la géographie des campagnes de la division de Tchapaev. Mais les mêmes endroits ont été utilisés par Stepan Razine, les mêmes steppes ont été le champ de bataille de l’armée populaire d’Emelyan Pougatchev. Et ce n’est pas un hasard si les régiments de Tchapaev portaient les noms de Stenka Razine et de Pougatchev. Malgré son manque d’éducation, Tchapaev savait qu’en poursuivant les bandes de koulaks dans les steppes de Samara, en écrasant les centaines de cosaques de l’Oural, en décimant les unités de Kappel et de l’amiral Koltchak, il devenait l’héritier direct de Razine et de Pougatchev. C’est comme s’il avait repris le bâton du héros populaire, le chef de la paysannerie rebelle, qui avait traversé les siècles, à travers les taillis de la vie quotidienne moderne”.

N’est-ce pas trop ? Non ! C’est le meneur des masses que joue à l’écran Babotchkine. Bien que le vrai Tchapaev, c’est-à-dire l’un des dizaines et des centaines de commandants de l’Armée rouge, n’ait pas pu avoir de telles qualités de leader social et politique. L’acteur a magistralement créé une image généralisée et en même temps reconnaissable du héros libérateur des gens du peuple de leurs oppresseurs : propriétaires terriens, capitalistes, généraux. Boris Babochkine a ainsi réalisé à l’écran le rêve de millions et de millions de gens ordinaires. D’où la popularité du film, non seulement en URSS, mais aussi à l’étranger.

En ce qui concerne les tâches d’acteur, Babotchkine a admis que le rôle ne lui avait pas été acquis immédiatement, qu’il l’avait fait grandir en lui pendant un certain temps, qu’il l’avait cerné, jusqu’à ce qu’il ait finalement trouvé l’axe du personnage. Mais maintenant, se souvient Babotchkine, il “était rempli de Tchapaev à ras bord. Son rythme rapide, son tempérament léger et bouillant me débordaient. Je me sentais comme un ressort, comprimé à l’extrême et essayant de se redresser immédiatement. Mais ce désir se heurte à la lenteur meurtrière de chaque tournage, aux problèmes techniques, aux difficultés d’organisation, à la routine du travail quotidien sur le plateau”.

Dans certains cas, Babotchkine a même dû recourir à la ruse pour insister sur sa vision du rôle. “La scène des pommes de terre – où doit se trouver le commandant ? est peut-être la scène la plus célèbre du film, la scène que j’aime toujours et que je n’aurais pas pu mieux jouer, je me souviens que, soudain, à la fin du tournage, les frères Vassiliev ne l’aimaient plus, ils l’ont rejetée catégoriquement et voulaient la recommencer”, se souvient l’artiste. – J’ai usé de toute ma ruse pour qu’ils n’aient pas le temps de refaire le tournage”.

La scène est née accidentellement : elle ne figurait pas dans le scénario. “Nous nous trouvions dans une izba du village de Maryino Gorodishche, transformée en quartier général de la guerre civile. Sur la table, il y avait des grenades, des rubans de mitrailleuse, et sur les murs étaient pendus des fusils”, raconte Babotchkine. – L’hôtesse nous a apporté à manger – une marmite de pommes de terre bouillies. Les pommes de terre se sont éparpillées sur la table, et l’une d’entre elles – laide, avec une excroissance – a roulé vers l’avant. Cela coïncidait avec la réplique : le détachement avance en ordre de marche. Devant est le commandant, sur un cheval fringant (nous parlions justement de cette scène). L’hôtesse a mis des cornichons sur la table. Cela coïncidait avec les mots : l’ennemi est apparu. Tout le monde a ri et a gardé en mémoire ces coïncidences, puis, à Leningrad, on a rapidement et joyeusement filmé cette scène, en modifiant le plan original du scénario, selon lequel Tchapaev devait dessiner avec un bâton sur le sol”.

Dans “Tchapaev”, il n’y a pas d’artifices cinématographiques, souligne Babochkine, pas de tournage combiné. “Tout est fait sérieusement et joué sérieusement”.

La mise en scène du film mérite un éloge particulier. Prenez par exemple la première scène, à la profondeur et au symbolisme desquels on ne prête pas immédiatement attention, c’est une troïka de chevaux avec des grelots. Une troïka de chevaux aux clochettes tintinnabulantes entre dans le cadre, et dans cette troïka se trouvent Tchapaev et son ordonnance Petka avec une mitrailleuse. Ils rassemblent les soldats débandés de la division, effrayés par le corps tchécoslovaque armé jusqu’aux dents et équipé jusqu’aux dents. Sans tirer un coup de feu, Tchapaev, par la seule vue de sa “tatchanka” et au son de ses clochettes, met en fuite les Tchèques.

On pense à “Eh, troïka, troïka oiseau, qui t’a inventée ? je sais que tu n’as pu naître que dans un pays qui n’aime pas plaisanter…” de Gogol. Et dans cette troïka ce n’est pas l’escroc-homme d’affaires Tchitchikov, mais le guerrier-défenseur Tchapaev ! Il faut reconnaître que c’est très symbolique et moderne !

L’héritage artistique et directorial de B.A. Babotchkine comprend des dizaines de rôles au cinéma et au théâtre, des dizaines de représentations montées par lui sur les scènes théâtrales les plus célèbres d’URSS et de l’étranger. C’est lui qui a créé l’image du héros de la guerre civile Tchapaev, qui restera à jamais dans le cœur des spectateurs. La gloire de “Tchapaev” et de Boris Babochkine vivra tant que les gens ne cesseront pas d’aller au cinéma.

Print Friendly, PDF & Email

Vues : 195

Suite de l'article

1 Commentaire

  • Daniel Arias
    Daniel Arias

    Les films Chapaev et Soy Cuba en lien ci-dessous.
    Pour activer les sous titre il faut cliquer sur la roue crantée et choisir la langue des sous-titres dans le menu.

    La chaîne youtube officielle de la société Mosfilm possède une collection importante de films soviétiques de plus en plus souvent sous titrés en anglais ou espagnol et parfois en français.

    Chapaev VO sous-titres en espagnol et italien (pas trouvé en français)

    https://youtu.be/aePu4MtzKjY?si=3W6FR68Gkvn7LPHc

    Soy Cuba VO STR en français

    https://youtu.be/lt-RbV8KiC0?si=Woou0Zb8OXDBLgZD

    Répondre

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.

La modération des commentaires est activée. Votre commentaire peut prendre un certain temps avant d’apparaître.