Histoire et société

Dieu me pardonne c'est son métier

Découvrez « Ya Zina diri latey » en version Desert Blues !

Histoire et societe, nouvelle version va conserver son ancrage dans le monde multipolaire à travers la Russie, la Chine, Cuba, l’Amérique latine mais va aussi s’ouvrir plus encore à la méditerranée et à l’Afrique… en attendant ce moment nous vous offrons cette chanson très connue du monde berbère mais aussi algérien et qui parle encore français parce que nous ne nous résignons pas à la folie d’un Retailleau et la pantalonnade d’un Boulem Sansal, à l’oubli de ce qui nous unit et dont je parle longuement dans mon livre sur le Zugzwang, ce destin commun pour lequel certains d’entre nous ont sauvé l’honneur de la France et le feront encore sans jamais renoncer à être des communistes, ceux qui combattons pour un monde fraternel, multipolaire mais pas fragementé, coopérant et unis dans notre diversité…

je vous emmène dans un voyage musical inédit pour revisiter ce monument absolu de la musique algérienne, pour l’emmener au cœur des dunes, en le transformant en un pur morceau de « Assouf » (le blues touareg) et en français ! 🎸🎸🎸

0:28 / 6:15

Views: 9

Suite de l'article

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

La modération des commentaires est activée. Votre commentaire peut prendre un certain temps avant d’apparaître.