Le président chinois Xi Jinping a prononcé samedi un discours par liaison vidéo lors du Sommet ambition climat, qui s’est tenu à l’occasion du cinquième anniversaire de l’accord de Paris sur le climat. Dans ce texte court il définit une philosophie collective et des engagements concrets nationaux. Même s’il est court ce texte comme cela avait été noté dans un article précédent, a créé la surprise dans le sommet, ce qu’annonce la Chine est véritablement de l’ordre de l’exploit c’est une reconversion d’une très grande ampleur et qui de fait est déjà à l’œuvre. La presse devrait être pleine de cette annonce et de ses implications. (note et traduction de danielle Bleitrach)
Voici le texte intégral:
Votre Excellence le Secrétaire général António Guterres,
Chers collègues,
J’ai le grand plaisir de me joindre à vous dans ce Sommet sur l’ambition climatique. Il y a cinq ans, les dirigeants mondiaux ont fait preuve de la plus grande détermination politique et de la plus grande sagesse et ont adopté l’Accord de Paris sur le changement climatique. Depuis lors, la mise en œuvre de l’Accord de Paris a reçu un soutien et une participation internationale considérable. À l’heure actuelle, le paysage international évolue plus rapidement et le COVID-19 déclenche de profondes réflexions sur la relation entre l’homme et la nature. L’avenir de la gouvernance climatique mondiale attire davantage l’attention. Dans ce contexte, je voudrais faire trois propositions:
Premièrement, nous devons faire de nouveaux progrès en matière de gouvernance climatique en matière d’une coopération et d’un gagnant-gagnant. Pour relever le défi climatique, personne ne peut prendre ses distances et l’unilatéralisme ne nous mène nulle part. Ce n’est qu’en soutenant le multilatéralisme, l’unité et la coopération que nous pourrons offrir des avantages partagés et gagnant-gagnant à toutes les nations. La Chine se félicite du soutien de tous les pays à l’Accord de Paris et de leur plus grande contribution à la lutte contre le changement climatique.
Deuxièmement, nous devons élever l’ambition et promouvoir une nouvelle architecture de gouvernance climatique où chacun apportera sa part. Suivant le principe de responsabilités communes mais différenciées, tous les pays doivent maximiser leurs actions à la lumière de leur situation et de leurs capacités nationales respectives. Dans le même temps, les pays développés doivent renforcer leur soutien aux pays en développement en termes de financement, de technologie et de renforcement des capacités.
Troisièmement, nous devons renforcer la confiance et poursuivre une nouvelle approche de la gouvernance climatique qui mette en évidence la reprise verte. Montagnes et rivières vertes sont des montagnes d’argent et d’or. Il est important d’encourager des modes de vie et de production écologiques et à faibles émissions de carbone, et de rechercher des opportunités de développement et l’impulsion du développement vert.
La Chine a apporté d’importantes contributions à l’adoption de l’Accord de Paris et a fait des efforts actifs pour le mettre en œuvre. J’ai annoncé en septembre que la Chine intensifierait ses contributions déterminées à l’échelle nationale et adopterait des politiques et des mesures plus vigoureuses. Nous visons à atteindre un pic d’émissions de dioxyde de carbone avant 2030 et à atteindre la neutralité carbone avant 2060.
Aujourd’hui, je voudrais annoncer d’autres engagements pour 2030 : la Chine abaissera ses émissions de dioxyde de carbone par unité de PIB de plus de 65 % par rapport au niveau de 2005, elle augmentera la part des combustibles non fossiles dans la consommation d’énergie primaire à un taux d’ environ 25 %, elle augmentera le volume du stock forestier de 6 milliards de mètres cubes par rapport au niveau de 2005 et portera sa capacité installée totale d’énergie éolienne et solaire à plus de 1,2 milliard de kilowatts.
La Chine honore toujours ses engagements. Guidés par notre nouvelle philosophie de développement, nous favoriserons un développement économique et social plus écologique à tous égards tout en poursuivant un développement de haute qualité. Nous prendtrons des mesures concrètes pour mettre en œuvre les objectifs qui viennent d’être annoncés et contribuerons encore plus à relever le défi climatique mondial.
Chers collègues
Comme le dit un poème chinois : « Le ciel ne parle pas et il alterne les quatre saisons ; La Terre ne parle pas et elle nourrit toutes choses. La Terre est notre unique et partagée maison. Il faut s’appuyer sur les réalisations passées, travailler ensemble pour faire des progrès constants dans la mise en œuvre de l’Accord de Paris, et lancer un nouveau chemin pour les actions climatiques mondiales.
Merci.
Vues : 286
Lanta Paule
Merci beaucoup, au site Histoire et Société et à XI Jinping