Le renouveau de l’étude du marxisme-léninisme en Chine s’est accompagné d’une politique de publication très active. Elle concerne les classiques du marxisme, mais il y a aussi un intérêt passionné pour toutes les cultures et les livres importants de différentes civilisation qui donnent lieu à des interprétations à partir de la civilisation chinoise et de la voie originale du “socialisme à la chinoise”. Pour mesurer ce qu’est cette assimilation critique il faut la mettre en relation avec les profondes transformations de cette société chinoise et son rôle assumé dans le monde multipolaire qui se met en place. (note de Danielle Bleitrach traduction de Marianne Dunlop)
https://difang.gmw.cn/bj/2023-06/16/content_36635179.htm
Le 15 juin 2023, la version anglaise du Dictionnaire du marxisme, publiée conjointement par Chongshu Publishing Company et Canute International Publishing Company, a été publiée pour la première fois à la 29e Foire internationale du livre de Pékin.
L’édition chinoise du « Marxist Dictionary » est éditée par le camarade Xu Guangchun, directeur du Comité consultatif d’experts du Projet central de recherche et de construction de la théorie marxiste, et Mei Rongzheng, professeur à l’École de marxisme de l’Université de Wuhan, est le rédacteur en chef adjoint exécutif, et le travail de compilation est organisé et mis en œuvre par le Centre d’innovation collaborative pour la théorie marxiste et la pratique chinoise de l’Université de Wuhan et l’École du marxisme de l’Université de Wuhan, réunissant des représentants de l’Université de Wuhan, de l’Université de Pékin, de l’Université du peuple chinois, de l’École du Parti du Comité central du PCC, de l’Académie chinoise des sciences sociales et de Qiushi.
La sagesse et la force de près de 100 experts et universitaires du magazine, y compris les unités académiques du parti, du gouvernement et de l’armée, ont mis cinq ans à compiler et constituent un chef-d’œuvre de la recherche théorique et des réalisations pratiques du marxisme en Chine aujourd’hui. Le Dictionnaire du marxisme est publié par Chongshu Publishing and Publishing Co., Ltd. de Changjiang Publishing and Media Group, et sa compilation et sa publication ont été répertoriées comme un projet majeur commandé par le Fonds national des sciences sociales, un projet financé par le Fonds national d’édition et un projet national de planification de publication clé du 13e plan quinquennal.
Le Dictionnaire du marxisme est divisé en quatre parties : « Marxisme », « Léninisme », « Pensée Mao Zedong » et « Système théorique du socialisme à la chinoise », contenant 2 094 éléments, y compris des concepts de base, des principes, des œuvres représentatives, des figures représentatives, des événements historiques majeurs, des conférences importantes et des tendances idéologiques, fournissant des explications faisant autorité pour divers concepts et définitions du système théorique marxiste, et résumant systématiquement l’application, l’enrichissement et le développement de la théorie marxiste en Chine au cours du siècle dernier.
C’est un livre de référence, un manuel et un livre d’histoire pour aider les membres et les cadres du parti, les professeurs d’université, les jeunes étudiants et les masses à étudier, rechercher et appliquer le marxisme, et à comprendre et saisir correctement les principes de base et les connaissances de base du marxisme. Après la publication du livre, il a eu une grande influence sur les collèges et les universités, les organes et organisations du parti, du gouvernement et de l’armée à travers le pays, et a joué un rôle positif dans la promotion de la propagande et de l’interprétation des principes de base du marxisme, du marxisme chinois contemporain et du marxisme au XXIe siècle.
Depuis la signature et le lancement de la version anglaise du « Dictionnaire du marxisme » en 2018, il a été traduit et publié par des experts et des universitaires organisés par Canute International Publishing Company pendant cinq ans. Après l’achèvement de la traduction, la maison d’édition chinoise Chongshu Bureau a organisé des experts compétents de l’Académie chinoise des sciences sociales et les éditeurs de l’éditeur pour examiner et réviser soigneusement toutes les traductions afin de garantir la qualité de la publication. Il est rapporté que le livre sera distribué dans plus de 80 pays à travers le monde.
Lors de la cérémonie de lancement, Yang Fang, directeur adjoint du Bureau de publication du Département de la propagande du Comité central du PCC, Deng Wugui, directeur exécutif adjoint du Département de la propagande du Comité provincial du Parti du Hubei, Zhou Fengrong, inspecteur de deuxième niveau du Département de la propagande du Comité provincial du Parti du Hubei et directeur du Département de l’édition, et d’autres invités ont été invités à assister à l’événement. Ils croient que les travailleurs de l’édition doivent adhérer fermement à la bonne direction, améliorer leurs postes de travail, créer des boutiques culturelles, renforcer leur propre construction et mieux entreprendre la tâche importante de promouvoir la culture chinoise, de promouvoir la construction d’une culture socialiste à la chinoise et de renforcer le soft power culturel du pays.
Zhang Sheng, journaliste du Guangming Daily
Vues : 46