Histoire et société

Dieu me pardonne c'est son métier

Xi Jinping : Saisir l’air du temps pour construire un avenir radieux

Au forum de saint Petesbourg, la Chine dénonce avec force le modèle belliciste occidental : “La crise en Ukraine a une nouvelle fois tiré la sonnette d’alarme pour le monde entier : fétichiser les positions de force, étendre les alliances militaires et rechercher sa propre sécurité au détriment de celle des autres pays conduira inévitablement à un dilemme de sécurité.” et elle oppose à cette folie un respect des souverainetés et le choix des coopérations.

Le fleuve de l’histoire est parfois calme, parfois turbulent, mais il avance toujours à grands pas. Malgré l’évolution de la situation internationale, la tendance historique à l’ouverture et au développement ne changera pas, pas plus que la volonté de travailler ensemble et de relever les défis. Nous ne devons pas craindre que les nuages flottants nous couvrent les yeux, comprendre avec précision les lois du développement historique, ne pas nous laisser désorienter par le moment, ne pas avoir peur des risques, relever courageusement les défis, et avancer vers l’objectif de la construction d’une communauté de la destinée humaine.

Source : Xinhua 2022-06-22 20:09:13
BEIJING, 22 juin (Xinhua)

— Discours liminaire lors de la cérémonie d’ouverture du Forum des affaires des BRICS

(22 juin 2022)

Xi Jinping, président de la République populaire de Chine

Distingués collègues.

Chers amis de la communauté des affaires.

Mesdames et messieurs, amis.

C’est un plaisir de participer au Forum des affaires des BRICS. Tout d’abord, je voudrais souhaiter la bienvenue à tous nos distingués invités !

À l’heure actuelle, le monde connaît un siècle de changements et un siècle d’épidémies, divers problèmes de sécurité apparaissent, l’économie mondiale peine à se redresser et le développement mondial a subi de graves revers. Où va le monde ? Paix ou guerre ? Développement ou récession ? Ouvert ou fermé ? Coopération ou confrontation ? Ce sont les questions de l’époque qui nous occupe.

Le fleuve de l’histoire est parfois calme, parfois turbulent, mais il avance toujours à grands pas. Malgré l’évolution de la situation internationale, la tendance historique à l’ouverture et au développement ne changera pas, pas plus que la volonté de travailler ensemble et de relever les défis. Nous ne devons pas craindre que les nuages flottants nous couvrent les yeux, comprendre avec précision les lois du développement historique, ne pas nous laisser désorienter par le moment, ne pas avoir peur des risques, relever courageusement les défis, et avancer vers l’objectif de la construction d’une communauté de la destinée humaine.

Premièrement, nous devons nous unir et travailler ensemble pour maintenir la paix et la stabilité dans le monde. “Si nous n’oublions pas ce qui s’est passé avant, nous apprendrons de ce qui s’est passé après.” Au cours du siècle dernier, l’humanité a connu les ravages de deux guerres mondiales et la morosité des affrontements de la guerre froide. L’histoire tragique montre que l’hégémonisme, la politique des blocs et la confrontation des camps n’apporteront pas la paix et la sécurité, mais ne feront que conduire à la guerre et aux conflits. La crise en Ukraine a une nouvelle fois tiré la sonnette d’alarme pour le monde entier : fétichiser les positions de force, étendre les alliances militaires et rechercher sa propre sécurité au détriment de celle des autres pays conduira inévitablement à un dilemme de sécurité.

L’histoire nous apprend que la paix est une cause commune de l’humanité et qu’elle doit être combattue et maintenue par toutes les parties. Ce n’est que lorsque chacun chérit la paix et la maintient, et que chacun se souvient des douloureuses leçons de la guerre, qu’il peut y avoir un espoir de paix. Face à un monde troublé, nous ne devons pas oublier l’esprit originel de la Charte des Nations unies et nous souvenir de notre mission de sauvegarde de la paix. Il n’y a pas si longtemps, j’ai proposé une initiative de sécurité mondiale, préconisant que tous les pays adhèrent à un concept de sécurité commun, global, coopératif et durable ; respectent la souveraineté et l’intégrité territoriale de tous les pays ; adhèrent aux buts et principes de la Charte des Nations unies ; attachent de l’importance aux préoccupations légitimes de tous les pays en matière de sécurité ; résolvent les différends et les litiges entre pays par des moyens pacifiques, par le dialogue et la consultation ; et défendent la sécurité dans les domaines traditionnels et non traditionnels de manière intégrée. La communauté internationale doit abandonner le jeu à somme nulle, s’opposer conjointement à l’hégémonisme et à la politique de puissance, construire un nouveau type de relations internationales fondées sur le respect mutuel, l’équité et la justice, et la coopération gagnant-gagnant, et créer un sentiment de communauté de solidarité et de sécurité commune, afin que le soleil de la paix puisse briller sur le monde.

Deuxièmement, nous devons nous soutenir mutuellement et travailler ensemble pour promouvoir un développement mondial durable. Le développement est la clé de la résolution de divers problèmes et du bonheur des personnes. À l’heure actuelle, le processus de développement mondial a subi de graves chocs, la dynamique de la coopération internationale au développement s’est affaiblie, l’écart de développement entre le Nord et le Sud s’est encore creusé et la mise en œuvre mondiale du programme de développement durable des Nations unies pour 2030 a été durement touchée. Alors que 1,2 milliard de personnes dans près de 70 pays sont confrontées à des crises épidémiques, alimentaires, énergétiques et d’endettement, les résultats obtenus au niveau mondial en matière de réduction de la pauvreté au cours des dernières décennies pourraient être réduits à néant.

L’année dernière, j’ai lancé l’Initiative mondiale pour le développement, qui appelle à la promotion d’un partenariat mondial pour le développement solide, équitable, équilibré et inclusif autour de la mise en œuvre du programme de développement durable des Nations unies à l’horizon 2030, et à la promotion globale de la coopération en matière de réduction de la pauvreté, de santé, d’éducation, de connectivité numérique et d’industrialisation. Nous devons renforcer la coopération dans les domaines de l’alimentation et de l’énergie, et améliorer le niveau de sécurité alimentaire et énergétique. Nous devons saisir l’opportunité du nouveau cycle de révolution scientifique et technologique et de transformation industrielle, promouvoir le flux mondial de facteurs d’innovation, et aider les pays en développement à accélérer le développement de l’économie numérique et de la transformation verte. Nous devons mener activement la coopération anti-épidémique, fournir davantage de médicaments anti-épidémiques aux pays en développement et nous efforcer de vaincre l’épidémie le plus rapidement possible.

Dans deux jours, la Chine accueillera le dialogue de haut niveau sur le développement mondial pour discuter du développement mondial. Nous devons insister sur le cœur des peuples et les intérêts du monde pour promouvoir une nouvelle ère de développement mondial au bénéfice de tous les peuples.

Troisièmement, nous devons travailler ensemble pour parvenir à une coopération gagnant-gagnant. À l’heure actuelle, les chaînes d’approvisionnement de certaines chaînes industrielles importantes sont artificiellement perturbées, les prix des produits de base fluctuent à des niveaux élevés, l’inflation mondiale reste forte, les marchés financiers internationaux restent volatils et la dynamique de la reprise économique mondiale s’affaiblit. Tout le monde s’inquiète de savoir si l’économie mondiale va tomber dans un bourbier de crise.

En ce moment critique, nous ne pourrons surmonter la crise économique que si nous restons sur le même bateau, la solidarité et la coopération. Nous devons réfléchir et travailler ensemble pour renforcer la coordination des politiques macroéconomiques et éviter que le processus de reprise mondiale ne se ralentisse, voire ne s’interrompe. Les principaux pays développés devraient adopter des politiques économiques responsables afin d’éviter la propagation des effets négatifs des politiques et des chocs graves aux pays en développement. Il a été prouvé à maintes reprises que les sanctions sont un “boomerang” et une “arme à double tranchant”. Le fait de politiser, d’instrumentaliser et d’armer l’économie mondiale et d’utiliser la position dominante du système financier et monétaire international pour imposer délibérément des sanctions finira par nuire à d’autres et par causer du tort aux peuples du monde.

Quatrièmement, nous devons être inclusifs et travailler ensemble pour accroître l’ouverture et l’intégration. Depuis la fin de la guerre froide, la mondialisation économique s’est développée rapidement, facilitant grandement la circulation des biens et des capitaux, ainsi que le progrès de la science, de la technologie et de la civilisation. Un monde plus ouvert et inclusif offrira aux pays un espace plus large pour le développement et un avenir plus prospère pour l’humanité.

Depuis quelque temps, la mondialisation économique connaît des “vents contraires et des vents contraires”. Certains pays tentent de “découpler et de briser la chaîne” et de construire “de petites cours et de hauts murs”. La communauté internationale est généralement préoccupée par le fait que si cette situation perdure, l’économie mondiale se divisera inévitablement en régions isolées les unes des autres. La mondialisation de l’économie est une condition objective du développement des forces productives et une tendance historique irrépressible. Revenir en arrière dans l’histoire et tenter de bloquer le chemin des autres ne fera que bloquer son propre chemin.

Le Mont Tai ne reste pas au sol, ainsi il peut s’élever ; la rivière et la mer ne choisissent pas un petit ruisseau, ainsi elles peuvent s’approfondir” L’intégration et l’inclusion, le bénéfice mutuel et le gagnant-gagnant sont la bonne voie sur terre. Nous devons adhérer à l’ouverture et à l’inclusion, supprimer toutes les barrières qui entravent le développement des forces productives, guider et promouvoir le développement sain de la mondialisation, permettre la libre circulation des capitaux et des technologies, et la pleine émergence de l’innovation et de la sagesse, de manière à rassembler la synergie de la croissance économique mondiale. Nous devons défendre le système commercial multilatéral, avec l’Organisation mondiale du commerce en son cœur, supprimer les obstacles au commerce, aux investissements et à la technologie, et promouvoir la construction d’une économie mondiale ouverte. Nous devons adhérer au principe du “partage et de la construction”, renforcer la gouvernance économique mondiale, accroître la représentation et la voix des pays émergents et des pays en développement, et garantir l’égalité des droits, des règles et des chances pour tous les pays.

Mesdames et messieurs, amis !

Depuis le début de l’année, face à un environnement de développement complexe et sévère à l’intérieur et à l’extérieur du pays, la Chine a insisté pour coordonner la prévention et le contrôle des épidémies avec le développement économique et social, et a répondu avec force aux différents défis. La Chine insiste sur le fait qu’il faut donner la priorité aux personnes et à la vie, construire une barrière solide pour la prévention et le contrôle des épidémies, consolider les résultats de la prévention et du contrôle des épidémies, protéger la vie et la santé des personnes dans toute la mesure du possible, et aussi stabiliser les fondamentaux du développement économique et social dans toute la mesure du possible. La Chine va renforcer la régulation de sa politique macroéconomique et prendre des mesures plus efficaces pour s’efforcer d’atteindre ses objectifs annuels de développement économique et social et minimiser l’impact de l’épidémie.

Au second semestre de l’année, nous convoquerons le 20e Congrès national du Parti communiste chinois afin d’élaborer un plan directeur pour la prochaine phase de développement de la Chine. La Chine s’appuiera sur une nouvelle étape de développement, mettra en œuvre un nouveau concept de développement, construira activement un nouveau modèle de développement et s’efforcera d’atteindre un développement de haute qualité. La Chine continuera à accroître son niveau d’ouverture au monde extérieur, à mettre en place un nouveau système d’économie ouverte de haut niveau et à créer un environnement commercial international, respectueux du marché et de l’État de droit. Nous vous invitons chaleureusement à investir en Chine, à renforcer la coopération économique et commerciale et à partager les opportunités de développement.

Mesdames et messieurs, amis !

Le mécanisme de coopération des BRICS est une plate-forme importante pour la coopération entre les pays émergents et les pays en développement. Le monde des affaires est une force motrice dans la promotion de la coopération pratique des BRICS. Au fil des ans, la communauté des affaires des BRICS s’est montrée innovante et progressiste, exploitant le potentiel de la coopération pratique entre les cinq pays et apportant d’importantes contributions au développement des pays des BRICS, ce qui doit être pleinement reconnu.

À l’heure actuelle, la coopération entre les BRICS est entrée dans une nouvelle phase de développement de grande qualité. Nous espérons que les entrepreneurs perpétueront l’esprit de persévérance et de courage, qu’ils seront les promoteurs d’un développement ouvert, les leaders d’un développement innovant et les praticiens d’un développement partagé, et qu’ils donneront un nouvel élan à la coopération des BRICS. Nous devons tirer parti de la complémentarité des structures industrielles et des ressources de chaque pays, élever le niveau de la coopération commerciale, financière et en matière d’investissement, étendre la coopération en matière de commerce électronique transfrontalier, de logistique, de monnaie locale et de notation de crédit, et maintenir la sécurité et la fluidité de la chaîne d’approvisionnement de la filière industrielle. Nous devrions participer activement au partenariat des BRICS pour la nouvelle révolution industrielle, renforcer la coopération dans l’économie numérique, la fabrication intelligente, les énergies propres et les technologies à faible émission de carbone, et aider les pays à transformer et à moderniser leurs structures industrielles. Nous devons promouvoir une coopération approfondie dans les domaines de l’énergie, de l’alimentation, des infrastructures et de la formation professionnelle, et assumer nos responsabilités sociales afin que les fruits du développement profitent à tous de manière plus importante et plus équitable.

Je suis convaincu que tant que nous hisserons la voile des avantages mutuels et de la coopération gagnant-gagnant et que nous dirigerons le gouvernail de la solidarité et de la coopération, le navire des BRICS sera en mesure de naviguer sur les vagues et de se diriger vers une rive meilleure et plus lumineuse !

Je souhaite à ce forum d’affaires un grand succès !

Merci à tous.

Vues : 265

Suite de l'article

2 Commentaires

  • Xuan

    BRICS + Argentine + Turquie + peut-être l’Iran ?
    C’est bientôt la moitié de l’humanité et un G7 ou G8 alternatif.

    Répondre
  • C.L.
    C.L.

    Xi montre que la base de sa diplomatie est le dialogue entre les peuples. Si des conflits surgissent entre eux, le moyen de les régler ne doit pas être la force mais la négociation afin de trouver une solution acceptable par toutes les parties.

    Répondre

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.

La modération des commentaires est activée. Votre commentaire peut prendre un certain temps avant d’apparaître.