Histoire et société

Dieu me pardonne c'est son métier

Racisme, misogynie anti-asiatique aux USA

Comment une longue histoire de racisme et de misogynie entrelacés rend les femmes asiatiques en Amérique vulnérables à la violence. C’est étrange la manière dont les sociétés capitalistes et puritaines, ce qui va ensemble selon Marx et Max weber, ont l’art et la manière d’attribuer aux autres leurs turpitudes. Le système hégémonique des USA consistant à multiplier partout des bases militaires avec leurs villes bordels est venu conforter les lois anti-immigration chinoise empêchant les travailleurs chinois de fonder une famille pour attribuer aux femmes asiatiques une dépravation raciste. (note et traduction de Danielle Bleitrach)

Women entertaining GIs in Village of Yon Sul Gol, South Korea, 1961.Femmes divertissant des IG dans le village de Yon Sul Gol, Corée du Sud, 1961. René Burri—Magnum PhotosPAR CADY LANG ET PAULINA CACHERO AVRIL 7, 2021 12:51 PM EDT

Les semaines qui se sont écoulées depuis que huit personnes, dont six femmes asiatiques,ont été tuées lors d’une fusillade de masse dans trois entreprises de massage de la région d’Atlanta, les conversations suscitées par l’événement se sont poursuivies, tout comme la crainte ressentie par de nombreuses femmes asiatiques américaines, pour qui la violence en Géorgie est une donnée familière.

Les fusillades de masse ont suivi une année de violence anti-asiatique accrue et d’attaques racistes, qui ont été alimentées par une rhétorique xénophobe sur la pandémie du COVID-19. Stop AAPI Hate, une base de données de rapports créée au début de la pandémie pour cartographier les attaques, a reçu 3 795 signalements de discrimination anti-asiatique entre le 19 mars 2020 et le 28 février 2021; de ces attaques, les femmes ont signalé des incidents haineux 2,3 fois plus souvent que les hommes.

Toutefois, lors d’une conférence de presse à la suite de la fusillade, le capitaine Jay Baker, un porte-parole du comté de Cherokee, ga., bureau du shérif, a déclaré que le suspect, un homme blanc, a affirmé que l’attaque n’était « pas motivée par la race. » Au lieu de cela, le suspect avait revendiqué une « dépendance sexuelle » comme explication de son ciblage présumé des spas qu’il aurait fréquentés, pour « sortir cette tentation. » Baker, qui a depuis été démis de ses fonctions de porte-parole de l’affaire,ne l’a peut-être pas dit explicitement, mais le message était clair : le motif était censé être enraciné dans la misogynie, pas dans le racisme.

Mais voir ces deux forces comme entièrement distinctes, c’est effacer un aspect importante du contexte. Comme beaucoup de femmes d’Amérique asiatique l’ont souligné à la suite de l’attaque, le racisme et la misogynie renforcent un récit commun et, en grande partie à cause de facteurs historiques, les femmes d’Origine asiatique éprouvent souvent ce lien d’une manière unique et troublante.

«  immoral »

Une vision réductrice des femmes asiatiques comme des objets de désir — ou pire encore, une « contagion morale » – est un récit qui remonte au début du XIXe siècle, explique Judy Tzu-Chun Wu, directrice du Humanities Center et professeure d’études asiatiques américaines à l’UC Irvine. « Cet acte de violence remonte à la façon dont les femmes asiatiques en particulier sont perçus comme étant le symbole dangereux de la sexualité qui affecte la société américaine, dit-elle de la fusillade d’Atlanta.

Cette perception n’a pas évolué par hasard, ajoute-t-elle. En fait, le gouvernement des États-Unis a joué un rôle majeur dans la cimentation des stéréotypes hypersexualisés des femmes asiatiques avec la législation des États et du gouvernement fédéral.

Bien que la Loi de 1882 sur l’exclusion de la Chine soit l’une des rares étapes importantes entre l’Asie et les États-Unis enseignées dans de nombreuses classes d’histoire des États-Unis, une loi restrictive peu connue l’a précédée, appelée loi page de 1875, l’une des premières lois fédérales à restreindre l’immigration. Catalysée par les craintes de la majorité blanche qu’un afflux d’environ 300 000 travailleurs immigrés chinois prenne leur emploi, la Loi  visait explicitement les travailleurs de « Chine, du Japon ou de tout pays oriental ».

Le projet de loi a également effectivement mis fin à l’immigration de femmes chinoises aux États-Unis : bien que le texte de la loi n’interdise pas purement et simplement leur entrée, il bloque « l’importation aux États-Unis de femmes à des fins de prostitution ». À l’époque, les femmes asiatiques étaient superficiellement présentées comme des prostituées et dénigrées comme étant impures — l’année précédente, un procès extrêmement litigieux avait commencé au sujet de la détention de 22 femmes chinoises accusées d’être « débauchées » après être arrivées au port de San Francisco sans mari, de sorte que, dans la pratique, cette loi permettait aux agents d’immigration une large marge de manœuvre pour les garder à l’écart du pays.

L’exclusion des femmes par la Loi était délibérée; ce faisant, il a empêché les hommes chinois de fonder des familles , une « manière consciente d’essayer de restreindre l’immigration asiatique », selon Wu.

Incapables de devenir pères et aux prises avec des possibilités d’emploi de plus en plus limitées, les hommes d’origine asiatique ont été émasculés. Et pour le nombre relativement faible de femmes asiatiques aux États-Unis — et les innombrables autres qui sont restées au-delà des frontières du pays, à ce moment-là et à l’avenir —, la fausse idée que la seule raison pour laquelle elles viendrait aux États-Unis serait « immorale », comme l’a dit la Page Act, avait été inscrite dans la loi.A mob of photographers descended upon China City, Los Angeles, when they heard that a prize contest is under way for the best amateur snaps of its people and its colorful nooks and corners. Pictured is a mob of candid camera fans shooting Mrs. Dorothy Siu (CQ) and Mrs. Chung Dat Loo as they hold little Gwendolyn Loo and Evelyn Loo on Oct. 1939Une Une foule de photographes est venue sur China City, Los Angeles, quand ils ont entendu qu’un concours avec prix pour les meilleurs clichés amateurs . Gwendolyn Loo et Evelyn Loo sur Octobre 1939 Bettmann Archive / Getty Images

Le complexe militaire et sexuel

Après la fin du XIXe siècle, la politique américaine a continué de renforcer les stéréotypes hypersexualisés sur les femmes asiatiques, d’autant plus que le pays étendait sa présence militaire dans la région Asie-Pacifique. La culture militaire de l’époque considérait la consommation d’alcool, le jeu, la fête et la visite des maisons closes comme un passe-temps commun, voire nécessaire, des militaires à l’étranger. Pendant les conflits au Japon, en Corée, au Vietnam, aux Philippines et ailleurs, les femmes locales étaient des proies.

« La tendance générale est que ces endroits deviennent un lieu de guerre et de militarisation. Et les femmes locales qui vivent cette dévastation n’ont généralement pas beaucoup d’options, en particulier les femmes qui sont ouvrières ou pauvres », explique Ellen Dionne Wu, professeure agrégée à l’Université de l’Indiana Bloomington.

Après la Seconde Guerre mondiale, les autorités militaires américaines en Corée ont commencé à prendre le contrôle de certains des bordels gérés par l’armée japonaise,où environ 200 000 « femmes de réconfort » réduites en esclavage avaient été rassemblées pour fournir des services sexuels aux troupes japonaises. Les États-Unis ont également établi leurs propres « villes de campement » dans les années 1940, comme les autorités militaires ont travaillé avec le gouvernement sud-coréen pour autoriser les zones avec des bars et des clubs près des bases militaires américaines. Ces villes de campement ont été mises en place spécifiquement pour divertir les troupes américaines, et le travail du sexe faisait partie de cet écosystème. Dans le cas d’une répression des maladies sexuellement transmissibles chez les militaires, les « filles divertissantes » dans les villes du campement , y compris les travailleuses du sexe autorisées, les danseuses, les serveuses et les filles de bar, étaient régulièrement testées et traitées. En 1965, 85 % des IG interrogées ont déclaré avoir « été avec » ou « être sorties avec » une prostituée.

« Il y avait ce qui est décrit comme un complexe militaire et sexuel. Il y avait un grand nombre d’Hommes américains qui allaient à l’étranger et un plan de l’armée pour créer des sites de repos et de loisirs où les hommes peuvent aller se distraire », explique Judy Tzu-Chun Wu. « Dans ces sites, ce sont les femmes asiatiques qui fournissent la satisfaction sexuelle. »

Les femmes recrutées pour travailler dans les villes de camp étaient souvent des orphelines ou des femmes pauvres qui n’avaient pas d’autre moyen de gagner leur vie. Les femmes de la ville de campement se trouvaient souvent piégées, il leur était facturé un loyer pour les chambres dans lesquelles elles recevaient des hommes et elles savaient avoir à payer tous les articles nécessaires pour divertir les soldats américains.

« Les hommes blancs ont été formés sous la pression et l’idéologie entretenue par l’armée américaine pour libérer leur anxiété, l’auto-dégoût, et la haine de l’ennemi sur le corps des femmes asiatiques, » Khara Jabola-Carolus, le directeur exécutif de la Commission d’État d’Hawaï sur la condition de la femme a écrit dans un tweet après la fusillade de masse. « D’Olongapo à Okinawa. Depuis des générations. C’est ce à quoi nous faisons face.

Sur le front intérieur

Chinese-American film star Anna May Wong wearing an exotic costume and headdress, circa 1931. Above her is a projected shadow of a dragon.La La star de cinéma sino-américaine Anna May Wong portant un costume exotique et une coiffe, vers 1931. Au-dessus d’elle se trouve l’ombre projetée d’un dragon. Fondation John Kobal/Getty Images

À la fin des guerres, de nombreuses troupes américaines sont rentrées à la maison avec leurs perceptions du temps de guerre des femmes asiatiques comme étant soumises et sexuellement disponibles. Mais la fétichisation des femmes asiatiques ne se limitait pas aux zones militaires. Il se manifestait également dans la culture populaire, où les stéréotypes dominaient les représentations des femmes asiatiques américaines, résultant en deux tropes binaires et hautement sexualisés connus sous le nom de Fleur de Lotus et la Dame Dragon.

La fleur de lotus, ou poupée de Chine : trope qui a renforcé des stéréotypes au sujet des femmes asiatiques étant soumises, sexuellement asservies, féminines et douces. Ces personnages rencontrent souvent des fins tragiques, comme dans l’opéra Madame Butterfly de Puccini en 1904, sur une Japonaise qui se tue après que son amant américain blanc l’abandonne, elle et leur fils. Peut-être encore plus visible, dans le film de Stanley Kubrick de 1987, Full Metal Jacket, une prostituée vietnamienne sollicite deux troupiers américains blancs avec une ligne qui est devenu grand public à la fin des années 80 lorsque 2 Live Crew bien en évidence échantillonné dans la chanson « Me So Horny. » L’audio a également été échantillonné par Sir Mix-a-Lot pour son tube de 1992 « Baby Got Back » et a depuis fait des apparitions dans des films comme The 40-Year-Old Virgin et des spectacles comme Family Guy, étant devenu un gadget habituel au détriment des femmes asiatiques.

En revanche, la Dame Dragon peint les femmes asiatiques comme trompeuses, méchantes et rusées, utilisant leur sexualité comme moyen de manipuler et de gagner du pouvoir, une incarnation féminine du « péril jaune ». Ce trope historiquement est le plus associé à Anna May Wong, qui, en dépit d’avoir été une actrice révolutionnaire a été reléguée à jouer les méchantes ou les plus dangereuses des filles esclaves exotiques au cours de sa carrière dans des films comme en 1931 Fille du dragon et 1932 Shanghai Express. Des exemples plus contemporains incluent O-Ren Ishii, l’assassin violent de Lucy Liu, de Kill Bill: Vol. 1 de Quentin Tarantino, et Ling Woo, personnage froid et sexuellement manipulateur de Liu, dans la série télévisée Ally McBeal.

Et tandis que les tropes racistes sont dangereux en eux-mêmes, le préjudice causé par ces stéréotypes répandus est d’autant plus dommageable que la représentation des femmes asiatiques américaines dans les médias est très limitée. Selon le Hollywood Diversity Report 2020 de l’UCLA, en 2018, les Asiatiques ne représentaient que 4,8% de tous les rôles au cinéma. (Dans les films grand public, c’est-à-dire : une étude de 2002 a révélé une surreprésentation des femmes asiatiques dans les rôles de victimes dans la pornographie violente.)

Dans les années 1980 et 1990, un boom de l’industrie de la mariée par correspondance a montré une autre ramification réelle de ces stéréotypes: Les hommes bouleversés par la montée du féminisme ont commencé à chercher à l’étranger des épouses étrangères qui se conformeraient aux « valeurs traditionnelles », Feelie Lee, directeur des projets internationaux à ucla bureau des étudiants internationaux et des chercheurs, a déclaré au L.A. Times en 1986. Les publicités dans les journaux et les magazines ont séduit les lecteurs masculins avec « Gorgeous Pacific Women » et « Pearls of the Orient » habillées et posées dans des vêtements culturels hautement érotisés, dans ce qui allait devenir une industrie de plusieurs millions de dollars.

« Si vous regardez le contenu de ces annonces, l’appel est très racialisé et sexualisé. Donc, c’est une sorte de mentalité culturelle, mais elle s’exprime aussi très concrètement en termes de qui fournit le travail du sexe et les effets du marché », explique Wu d’UC Irvine. « Ce n’est pas seulement de l’art dans la tête des gens, mais il s’exprime en fait dans les réalités des gens. »

Après avoir voyagé à travers le monde seules pour vivre avec leurs nouveaux maris, une forte proportion de ces femmes ont déclaré devoir faire face à la violence domestique.

L’héritage de la Loi sur les pages

Ces tropes, ainsi que le mythe des minorités modèles — la fausse idée que les Américains d’origine asiatique ont intrinsèquement plus de succès que les autres minorités ethniques — laissent les femmes américaines asiatiques à la fois fétichisées et méprisées, hypervisibles comme sujets de désir mais jetables en tant que personnes.A makeshift memorial for the eight people who were killed during attacks on three Atlanta-area spas on Tuesday, at Gold Spa in Atlanta, March 21.Un mémorial de fortune pour les huit personnes qui ont été tuées lors d’attaques contre trois spas de la région d’Atlanta, mardi, au Gold Spa d’Atlanta, le 21 mars. Chang W. Lee—The New York Times/Redux

Bien que Daoyou Feng, Hyun Jung Grant, Suncha Kim, Soon Chung Park, Xiaojie Tan et Yong Ae Yue, les six femmes asiatiques qui ont été tuées le 16 mars, n’aient pas été identifiées comme des travailleuses du sexe, des blagues horribles ont couru dans les médias sociaux après les fusillades qui reflétaient ce qu’on trouvait déjà dans les hypothèses discriminatoires de la Loi sur les pages.

« Les femmes qui ont été tuées ont été confrontées à des violences sexistes racialisées spécifiques parce qu’elles étaient des femmes asiatiques et des travailleuses de massage », a écrit Red Canary Song, une coalition chinoise de base de salons de massage à New York, dans un communiqué après la fusillade d’Atlanta. « Qu’il s’agisse ou non de travailleuses du sexe ou auto-identifiées sous cette étiquette, nous savons qu’en tant que massothérapeutes, elles ont été victimes de violences sexualisées découlant de la haine des travailleuses du sexe, des femmes asiatiques, des gens de la classe ouvrière et des immigrants. »

Pour les victimes, cette violence mortelle s’est produite à l’intersection non seulement de la race et du sexe, mais aussi de la classe, trois aspects qui étaient au cœur de la Loi sur les pages, dont les répercussions se font encore sentir aujourd’hui.

« Que les femmes d’origine asiatique soient désirées ou détestées ou les deux, dit Judy Tzu-Chun Wu, elles ne sont pas comprises comme étant pleinement humaines et autorisées à être pleinement humaines, avec leur propre agence et leurs propres rêves. »Abonnez-vous à TIME

ÉCRIVEZ À CADY LANG À CADY.LANG@TIMEMAGAZINE.COM.

Print Friendly, PDF & Email

Vues : 242

Suite de l'article

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.

La modération des commentaires est activée. Votre commentaire peut prendre un certain temps avant d’apparaître.